Сервис Netflix собирается переводить фильмы на украинский язык

30.11.2016 22:26
370

Самый популярный в мире стриминговий сервис Netflix начал набирать персонал для локализации своего контента для Украины.

По информации РБК-Украина, фильмы и сериалы, которые показывает Netflix, будут сопровождаться субтитрами на русском языке, а в перспективе - и на украинском.

Источник сообщает, что локализация Netflix готовилась еще с лета в сотрудничестве с крупнейшими украинскими и российскими студиями дубляжа. Сейчас же Netflix начал набирать в Украине персонал для проверки качества локализации. Поскольку украинского представительства у компании нет, собеседование проводили шведские и американские рекрутеры. Официально должность называется QC (Quality Control). Речь идет о человеке, который проверяет готовые субтитры на ошибки, а также синхронность субтитров и сцен.

Когда завершится локализация контента, неизвестно, поскольку речь идет о большом объеме материала. Библиотека сервиса насчитывает более 13 тысяч наименований контента - это и полнометражные фильмы, и сериалы. На первом этапе для этой библиотеки создаются субтитры на русском. Также рассматривается вариант украинских субтитров.

Напомним, Netflix пришел в Украину в январе этого года. Ранее киберполицейские прекратили работу группы онлайн-кинотеатров FS, в которую входили ресурсы Fs.to, Brb.to, Fs.ua и Cxz.to. Позже, 16 ноября, крупнейший файлообменник ЕХ.UA объявил о прекращении работы.

Читайте также:

Вслед за онлайн-кинотеатром FS прекращает свою работу и крупнейший файлообменик ЕХ.UA

 

Рассказать

Читайте также